卓著语言翻译&本地化服务提供商!

南博翻译培训

南博翻译培训
联系我们
南博英语、日语翻译培训
联系我们

东莞南博翻译服务有限公司

地址:东莞市鸿福西路8号东江之星商业中心18栋601-602

服务热线:0769-22990345 22652256

译员应聘邮箱:hr@gdnanbo.cn


当前位置: 主页 > 名师指导 >
新购《新英汉词典》,助译员翻译更高质量译件
时间:2014-04-21 16:12 来源:www.gdnanbo.cn 作者:nanbo 点击:
《新英汉词典》最新修订版由上海译文出版社出版。2013年6月5日从上海译文出版社获悉,畅销近40年,累计发行超过1300万册,创下中国双语词典销量之最的《新英汉词典》,在历经四年

 

    《新英汉词典》最新修订版由上海译文出版社出版。2013年6月5日从上海译文出版社获悉,畅销近40年,累计发行超过1300万册,创下中国双语词典销量之最的《新英汉词典》,在历经四年全面修订之后,即将推出最新修订版。
    修订版中新增的新词新义,紧跟社会、文化、经济、科技、生活等领域的最新动态。如近几年频现于欧美报刊的“boatel”(水上旅馆)、“ecocide”(生态灭绝)、“machinima”(3D电影制作技术)、“newbie”(网络新手)、“qualitytime”(质量时间)、“soccermom”(足球妈咪)等词语,还罗列了不少网络与短信常用的缩略语,譬如:想对心仪的女生求婚,你可以用wymm(Willyoumarryme你愿意嫁给我吗);不方便跟对方聊天时,你可以用pir(Parentsinroom父母在房间里)、prw(Parentsarewatching父母正盯着呢)。
 此次修订,连翻译都变得更“潮”了。为适应90后的阅读习惯,中文翻译更加生动活泼,常见“笑翻”、“酷”等字眼。同时新增大量词义辨析,如根据半年来热议的雾霾、PM2.5话题,新增“fog、mist、haze、smog”这类可指雾或似雾的东西的同类词辨析。
     由此可见,东莞翻译公司南博外语品牌认为,翻译更应紧跟时代步伐,与国际社会接轨。

关键字:新购,《,新英汉词典,》,助,译员,翻译,更,《,

在线客服


服务热线

0769-22990345